[回討論版]
文 章 一 覽

投稿時間:2006/05/29(Mon) 12:59
投稿人 :子軒
所屬區域:華區
網址  :http://www.xanga.com/car_dry
標題  :林前 13 章一問
近期自己對甚麼是「愛」有了一點兒的反思
但有些地方還是有點兒不明白...

林前 13 章裡說...

「愛是恆久忍耐,又有恩慈。愛是不嫉妒。愛是不自誇,不張狂,
不作害羞的事。不求自己的益處,不輕易發怒,不計算人的惡。
不喜歡不義,只喜歡真理。凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐。」

「又有恩慈」的意思是甚麼...?
「不張狂」又即是怎樣...?
「不作害羞的事」又是指甚麼事...?

謝謝...

投稿時間:2006/05/29(Mon) 23:37
投稿人 :李慶華
所屬區域:
網址  :
標題  :Re: 林前 13 章一問
恩慈:聖經英文用了Goodness, kind。
而出埃及記33:19
耶和華說:「我要顯我一切的恩慈,在你面前經過,宣告我的名。我要恩待誰就恩待誰;要憐憫誰就憐憫誰」
神說完了恩慈後加上了這句論及恩得和憐憫,可以估計恩慈可能是與恩待和憐憫有關。
張狂:英文(KJV)用了Puffed。
puff up 膨脹,讓我們可以估計一下,膨脹可以形容...
我會想出自我膨脹呢~
害羞:和合本出現了三次,其中一次是林前十三章,其餘兩二之KJV用了ASHAMED,表示出羞恥之意。以子軒提出的林前十三章,則是UNSEEMLY意思為不合適的、不得體的。
以上是小弟一般的見解,盼能幫得著,助你在愛人上有所指引!